×

수수께끼의 인물中文什么意思

发音:
  • 闷葫芦
  • 谜团
  • 谜题
  • 谜儿
  • 谜语
  • 인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu.
  • 수수께끼:    [명사] (1) 谜语 míyǔ. 【방언】谜子 mí‧zi. 수수께끼를 맞히다猜谜수수께끼의 답谜底수수께끼의 힌트谜面수수께끼를 풀다破谜 =解谜그림을 이용한 수수께끼画谜 (2) 谜 mí.이 일의 진상은 여전히 수수께끼다这件事的真相还是一个谜
  • 인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
  • 유인물:    [명사] 油印文件 yóuyìn wénjiàn.
  • 인물상:    [명사] 人物像 rénwùxiàng. 손문 인물상孙中山人物像

例句与用法

    相关词汇

          인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu.
          수수께끼:    [명사] (1) 谜语 míyǔ. 【방언】谜子 mí‧zi. 수수께끼를 맞히다猜谜수수께끼의 답谜底수수께끼의 힌트谜面수수께끼를 풀다破谜 =解谜그림을 이용한 수수께끼画谜 (2) 谜 mí.이 일의 진상은 여전히 수수께끼다这件事的真相还是一个谜
          인물:    [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
          유인물:    [명사] 油印文件 yóuyìn wénjiàn.
          인물상:    [명사] 人物像 rénwùxiàng. 손문 인물상孙中山人物像
          인물화:    [명사] 人物画 rénwùhuà. 고대 인물화古代人物画(동양화의) 인물화人物
          수수 1:    [명사]〈식물〉 高粱 gāo‧liang. 수수 2 [명사] 授受 shōushòu. 리베이트와 팁을 수수하는 행위를 엄금하다严禁授受回扣和小费수수 3[명사] 收受 shòushòu. 接受 jiēshòu. 거액의 뇌물을 수수하다收受巨额贿赂선물을 수수하다接受礼物
          수수깡:    [명사] 高粱秆儿 gāo‧lianggǎnr. 秫秸 shújiē. 粱稭 liángjiē. 수수깡을 모아 두었다가 땔감으로 태우다[쓰다]秫秸留着当柴烧
          수수료:    [명사] 回扣 huíkòu. 扣用(钱) kòuyòng(qián). 수수료를 받다吃回扣수수료를 주다给扣
          수수밭:    [명사] 高粱田 gāo‧liangtián.
          옥수수:    [명사]〈식물〉 玉米 yùmǐ. 玉蜀黍 yùshǔshǔ. 【방언】棒子 bàng‧zi. 【방언】珍珠米 zhēnzhūmǐ. 【방언】包米 bāomǐ. 【방언】包玉米 bāoyùmǐ. 【방언】粟米 sùmǐ. 옥수수 잎마름병玉米大斑病옥수수 깜부깃병玉米黑粉病옥수수 알玉米粒옥수수수염玉米须옥수수자루 속대玉米芯옥수수기름玉米油옥수수죽玉米粥옥수수탕玉米汤
          우수수:    [부사] 簌簌 sùsù. 【문어】萧萧 xiāoxiāo. 淅沥 xīlì. 낙엽이 갑자기 가볍게 움직이기 시작하더니, 우수수 소리를 낸다红叶忽然开始轻轻地摇摆, 发出簌簌的声响가없는 숲엔 나뭇잎이 우수수 떨어진다无边落木萧萧下
          사탕수수:    [명사]〈식물〉 芦粟 lúsù. 蔗糖 zhètáng. 사탕수수밭蔗田
          수수방관:    [명사] 【성어】袖手旁观 xiù shǒu páng guān. 甩手 shuǎishǒu. 국가 재산에 손해를 끼치는 현상을 보고서 수수방관할 수 없다看到损害国家财产的现象, 不能袖手旁观모두 수수방관만 하고 있으면 그 혼자서는 어찌할 도리가 없다大伙儿都甩手不干他一个人就没办法了
          수수하다:    [형용사] 无华 wúhuá. 素 sù. 素气 sù‧qì. 净素 jìngsù. 【방언】老干 lǎo‧gan. 질박하고 수수하다质朴无华이 천의 무늬는 매우 수수하다这块布花很素이 무늬는 매우 수수하다这种花样很素气옷차림이 수수하다衣着净素그는 매우 수수하게 차려입었다他打扮得很老干
          옥수수밭:    [명사] 玉米田 yùmǐtián.
          수수께끼같은:    神秘的; 奥; 晦涩; 玄
          수수께끼 풀이는 저녁식사 후에:    推理要在晚餐后
          수수께끼의 전학생:    谜之转校生
          수수께끼 (코마츠 미호의 노래):    谜 (单曲)
          수수꽃다리속:    丁香属
          수수만:    苏苏曼

    相邻词汇

    1. 수수깡 什么意思
    2. 수수께끼 什么意思
    3. 수수께끼 (코마츠 미호의 노래) 什么意思
    4. 수수께끼 풀이는 저녁식사 후에 什么意思
    5. 수수께끼같은 什么意思
    6. 수수께끼의 전학생 什么意思
    7. 수수꽃다리속 什么意思
    8. 수수료 什么意思
    9. 수수만 什么意思
    桌面版繁體版English

    Copyright © 2025 WordTech Co.

    Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT